-
1 vackert
-
2 vackert
-
3 vacker
adjektiv1. smuk, som er smuk/som lyder smuktPå svenska talar man inte om vackra karlar, men om snygga karlar
På svensk taler man ikke om smukke mænd, men om pæne (flotte) mænd
"Den danska flaggan är vackrare. Men den svenska flaggan är vackrare" tycker författaren Bengt Anderberg
"Det danske flag er smukkere. Men det svenske flag er smukkere", synes forfatteren B.A. (B.A. 1920-2008, forf., oversætter)
D. et af S's smukkeste landskaber
2. fortræffelig, udmærket, tilstrækkelig m.m.Tage skeen i den anden hånd, ændre sin opførsel væsentligt (til det bedre)
Vackert!
Udmærket!
Vackert, gosse!, Vajert, gosse!
Godt gået!, Udmærket!, Fedt! (opmuntrende tilråb til mandlig person)
-
4 vacker
adjektiv1. smuk, som er smuk/som lyder smukt"På svenska talar man inte om vackra karlar, men om snygga karlar
På svensk taler man ikke om smukke mænd, men om pæne (flotte) mænd"Den danska flaggan är vackrare. Men den svenska flaggan är vackrare" tycker författaren Bengt Anderberg
"Det danske flag er smukkere. Men det svenske flag er smukkere", synes forfatteren B.A. (B.A. 1920-2008, forf., oversætter)D. et af S's smukkeste landskaber2. fortræffelig, udmærket, tilstrækkelig m.m.3. rolig (om vejr) (maritim, marine m.m.)Særlige udtryk:Tage skeen i den anden hånd, ændre sin opførsel væsentligt (til det bedre)Vackert!
Udmærket!Vackert, gosse!, Vajert, gosse!
Godt gået!, Udmærket!, Fedt! (opmuntrende tilråb til mandlig person) -
5 snömos
substantiv1. vrøvl (hverdagssprog/slang)Föreläsningen var lång, det lät vackert, men var det inte mest retoriskt snömos?
Forelæsningen var lang, det lød smukt, men var det ikke hovedsagelig noget retorisk vrøvl?
-
6 snömos
substantiv1. vrøvl (hverdagssprog/slang)Föreläsningen var lång, det lät vackert, men var det inte mest retoriskt snömos?
Forelæsningen var lang, det lød smukt, men var det ikke hovedsagelig noget retorisk vrøvl? -
7 oceanografisk
adjektivDet oceanografiska museet i Monaco är ett världsberömt forskningsinstitut, dessutom är det mycket vackert beläget
Det Oceanografiske Museum i M. er et verdensberømt forskningsinstitut og er derudover meget smukt beliggende
-
8 oceanografisk
adjektivDet oceanografiska museet i Monaco är ett världsberömt forskningsinstitut, dessutom är det mycket vackert beläget
Det Oceanografiske Museum i M. er et verdensberømt forskningsinstitut og er derudover meget smukt beliggende -
9 falna
verbum1. blegne, visne, slukkes (fx ild)Det ser smukt ud, når ilden langsomt dør ud
Pengarna är borta, skönheten har falnat, men hon klarar sig med ett gott humör
Pengene er væk, skønheden på retur, men hun klarer tilværelsen med et godt humør
-
10 falna
verbum1. blegne, visne, slukkes (fx ild)Det ser smukt ud, når ilden langsomt dør udPengarna är borta, skönheten har falnat, men hon klarar sig med ett gott humör
Pengene er væk, skønheden på retur, men hun klarer tilværelsen med et godt humør -
11 skuldra
substantiv1. skulder (anatomi m.m.)Tycker du att det är vackert, när kvinnors hår når helt ner till skuldrorna?
Synes du det er smukt, når kvinders hår når helt ned til skuldrene?Særlige udtryk:Skuldra vid skuldra, tillsammans
Skulder ved skulder, stå tæt sammen -
12 tygstycke
substantiv1. stykke stofI kistan ligger det ett vackert mönstrat tygstycke som kan användas som bordduk
-
13 sitta
uregelmæssigt verbum1. sidde (modsat stå, ligge)Sitta på bänken, i fåtöljen, på golvet, till bords
Sidde på bænken, i lænestolen, på gulvet, til bords
Sitt fram, så kan barnen sitta i baksätet!
Sæt dig foran, så kan børnene sidde på bagsædet!
3. sidde fast4. passe (bl.a. om tøj)6. sidde + betonet verbum (udsagnsord)Vi sidder og spiser, mens vi ser fjernsyn
Må undgælde, bøde for
Nu skulle det sitta bra (fint) med något (t.ex. en kopp kaffe, en öl m.m.)
Nu ville det være dejligt med noget (fx en kop kaffe, en øl m.m)
Sitta med skägget i brevlådan, få problemer
Stå med skægget i postkassen, blive lang i ansigtet, føle sig snydt
Det holdt hårdt, det var svært
Det tog lang tid, før den/det kom (undskyldning, svar m.m.), det var en drøj omgang før det lykkedes
Där satt den!, Den satt!
Den sad!, Det lykkedes!
-
14 sitta
uregelmæssigt verbum1. sidde (modsat stå, ligge)Sitta på bänken, i fåtöljen, på golvet, till bords
Sidde på bænken, i lænestolen, på gulvet, til bordsSitt fram, så kan barnen sitta i baksätet!
Sæt dig foran, så kan børnene sidde på bagsædet!3. sidde fast4. passe (bl.a. om tøj)6. sidde + betonet verbum (udsagnsord)Vi sidder og spiser, mens vi ser fjernsynSærlige udtryk:Må undgælde, bøde forNu skulle det sitta bra (fint) med något (t.ex. en kopp kaffe, en öl m.m.)
Nu ville det være dejligt med noget (fx en kop kaffe, en øl m.m)Sitta med skägget i brevlådan, få problemer
Stå med skægget i postkassen, blive lang i ansigtet, føle sig snydtDet holdt hårdt, det var sværtDet tog lang tid, før den/det kom (undskyldning, svar m.m.), det var en drøj omgang før det lykkedesDär satt den!, Den satt!
Den sad!, Det lykkedes!Sitt kvar!
Bliv siddende! -
15 läge
substantiv1. beliggenhed, positionK. ligger smukt i den blekingske skærgård
2. aktuelle omstændigheder, situation, tilstandGillar du läget?
Hva' synes du?, Hva' mener du om situationen?
Undersøge hvad der sker, finde ud af situationen/tilstanden/stemningen m.m.
Når det forholder sig sådan, må vi hellere acceptere situationen
3. tid, passende lejlighedLäge för kondom!
Så er det nu, du skal bruge kondom! (annoncetekst)
fiskeläge; färjeläge; horisontalläge
fiskeleje; færgeleje; horisontalleje
Hur är läget?, Läget?, Läget och sånt?
Hvordan har du det?, Hvordan står det til?, Hvordan går det?
-
16 läge
substantiv1. beliggenhed, positionK. ligger smukt i den blekingske skærgård2. aktuelle omstændigheder, situation, tilstandGillar du läget?
Hva' synes du?, Hva' mener du om situationen?Undersøge hvad der sker, finde ud af situationen/tilstanden/stemningen m.m.Når det forholder sig sådan, må vi hellere acceptere situationen3. tid, passende lejlighedLäge för kondom!
Så er det nu, du skal bruge kondom! (annoncetekst)Sammensatte udtryk:fiskeläge; färjeläge; horisontalläge
fiskeleje; færgeleje; horisontallejeSærlige udtryk:Hur är läget?, Läget?, Läget och sånt?
Hvordan har du det?, Hvordan står det til?, Hvordan går det? -
17 stå
I ubøjeligt substantiv II uregelmæssigt verbum1. stå, stå op"Stå kvar, jag är strax tillbaks!
Bliv stående, jeg er straks tilbage!Alla på stadion stod upp, när "Du gamla, du fria" sjöngs
Alle på stadion stod op, da "D." blev sunget (Sveriges nationalsang af R. Dybeck fra 1840erne)2. stå meget fordi man har et arbejde/opgave der kræver detKänner du Lina, hon står i teaffären på Mårtenstorget?
Kender du L., hun arbejder i teforretningen på M. torvet?3. stå, være skrevetPå visitkortet står det att hon är konsult och så en mejladress, men inget annat
På visitkortet står der, at hun er konsulent, og så er der en e-mailadresse men ikke noget andet4. bruges om udtryk som beskriver hvordan en situation er (sport, spil og leg)I kampen mellem S. og D. stod det 2-25. bruges i udtryk sammen med mange subst. (navneord) og som giver en noget anden betydningOvervåges, blive overvågetSærlige udtryk:Stå i stampe, gå i stå, gå rundt i den samme, gamle trædemølle m.m.Stå på egne ben, klare sig selvNu står vi (jag m.m.) där så vackert!
Nu sidder vi (jeg m.m.) net i det! -
18 stå
uregelmæssigt verbum1. stå, stå opStå kvar, jag är strax tillbaks!
Bliv stående, jeg er straks tilbage!
Alla på stadion stod upp, när "Du gamla, du fria" sjöngs
Alle på stadion stod op, da "D." blev sunget (Sveriges nationalsang af R. Dybeck fra 1840erne)
2. stå meget fordi man har et arbejde/opgave der kræver detKänner du Lina, hon står i teaffären på Mårtenstorget?
Kender du L., hun arbejder i teforretningen på M. torvet?
3. stå, være skrevetPå visitkortet står det att hon är konsult och så en mejladress, men inget annat
På visitkortet står der, at hun er konsulent, og så er der en e-mailadresse men ikke noget andet
4. bruges om udtryk som beskriver hvordan en situation er (sport, spil og leg)I kampen mellem S. og D. stod det 2-2
5. bruges i udtryk sammen med mange subst. (navneord) og som giver en noget anden betydningOvervåges, blive overvåget
Stå i stampe, gå i stå, gå rundt i den samme, gamle trædemølle m.m.
Stå på egne ben, klare sig selv
Nu står vi (jag m.m.) där så vackert!
Nu sidder vi (jeg m.m.) net i det!
-
19 spel
I ubøjeligt substantiv1. sindssyge, galskab (hverdagssprog/slang)II substantiv1. spil, musik (musik, sang m.m.)Efter middagen läste författaren någr av sina dikter och det blev spel på harpa och piano
Efter middagen læste forfatteren nogle af sine digte og der blev spillet på harpe og klaverDragspel och dans på bryggan, är det nåt för dig?
Harmonikamusik og dans på bryggen, er det noget for dig?3. spil (også i overført betydning) (sport, spil og leg)4. spil, kamp, konkurrence (sport, spil og leg)Olympiska spelen, OS
De olympiske lege, OL6. parringslegUrfuglespillet er hvert forår noget karakteristisk for de tidlige morgners forårsstemningSærlige udtryk:ankarspel; flaggspel; vindspel
ankerspil; flagspil; vindspilSätta någon/något ur spel
Sætte nogen/noget ud af spillet, uskadeliggøre nogen/nogetTage stikket hjem, vinde -
20 instrumental
adjektiv1. instrumental, som har med musik at gøre (musik)Skön instrumentalmusik, det är tillbakalutat och vackert - jag gillar det!
Herlig instrumentalmusik, det er afslappet og smukt - det kan jeg godt li'!
- 1
- 2
См. также в других словарях:
International Filmfestival Mannheim-Heidelberg — Mannheim Heidelberg International Filmfestival (German: Internationales Filmfestival Mannheim Heidelberg) is an annual film festival held jointly by the cities of Mannheim and Heidelberg in Baden Württemberg. The festival was established in 1952 … Wikipedia
Internationales Filmfestival Mannheim-Heidelberg — Das Internationale Filmfestival Mannheim Heidelberg findet gemeinsam in den beiden Städten Mannheim und Heidelberg statt. Das Internationale Filmfestival Mannheim Heidelberg findet alljährlich im Oktober oder November statt, im Jahr 2011 zum 60.… … Deutsch Wikipedia
Schwedische Sprache — Schwedisch (svenska) Gesprochen in Schweden und Finnland Sprecher 10 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanisch Germanisch Skandinavisch Ostskandinavisch … Deutsch Wikipedia
Schwedische Grammatik — Schwedisch (svenska) Gesprochen in Schweden und Finnland Sprecher 10 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanisch Germanisch Skandinavisch Ostskandinavisch S … Deutsch Wikipedia
Svenska — Schwedisch (svenska) Gesprochen in Schweden und Finnland Sprecher 10 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanisch Germanisch Skandinavisch Ostskandinavisch S … Deutsch Wikipedia
Grammaire suédoise — La grammaire désigne ici un ensemble de règles connues inconsciemment par les locuteurs d une langue et qui permettent la création d un nombre infini d énoncés, acceptés au sein d une communauté linguistique comme étant bien formés.… … Wikipédia en Français
Grammaire Suédoise — La grammaire désigne ici un ensemble de règles connues inconsciemment par les locuteurs d une langue et qui permettent la création d un nombre infini d énoncés, acceptés au sein d une communauté linguistique comme étant bien formés.… … Wikipédia en Français
Grammaire suedoise — Grammaire suédoise La grammaire désigne ici un ensemble de règles connues inconsciemment par les locuteurs d une langue et qui permettent la création d un nombre infini d énoncés, acceptés au sein d une communauté linguistique comme étant bien… … Wikipédia en Français
Nanne Gronvall — Nanne Grönvall Nanne Grönvall (2008) Nanne Grönvall (née Marianne Elisabeth Nordqvist le 18 mai 1962) à Stockholm) est une chanteuse suédoise. Sommaire … Wikipédia en Français
Nanne Grönvall — (2008) Nom Marianne Elisabeth Nordqvist Naissance 18 … Wikipédia en Français
Kaos (album) — Infobox Album | Name = Kaos Type = studio Artist = Bo Kaspers Orkester Released = 2001 Recorded = Genre = Length = 37:37 Label = Producer = Reviews = Last album = This album = Kaos (2001) Next album = Kaos is an album by Bo Kaspers Orkester,… … Wikipedia